Home
Штатный летописец Темного Лорда
19 October 2009 @ 02:10 pm
Прекрасная моя [info]alleanza, с днем рождения! Пускай с тобой всегда будет удача, и каждый твой день будет чудесным, как и ты сама. Пускай все твои персонажи будут послушными и не строптивыми, а тексты - легкими и красивыми, как шелк.
Вот тебе ночной город в подарок ;)



(с) Baloonic
(отсюда - www.flickr.com/photos/35254122@N05/3276950429/)

Что до остальных подарков - что же еще и дарить автору, как не слова? Так что под катом - мои для тебя подарки. Жалко, что не умею рисовать, иначе проиллюстрировала бы. Но придется пока так.
Вот эти слова: Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
11 October 2009 @ 03:45 pm
Забавно бывает наблюдать, как при переводе или адаптации переводчики и/или редакторы выкидывают те места из детских книг, которые кажутся им лишними, несущественными, идеологически вредными или слишком страшными.
Взять хотя бы "Питера Пэна". Впервые я читала его в украинском переводе (к сожалению, не помню фамилии переводчика), и некоторые места оттуда до сих пор помню почти наизусть. Когда стала читать ребенку русский перевод Ирины Токмаковой, то с удивлением заметила, что многое там отсутствует. Например, сцена, когда Крюк убивает одного из пиратов. Стыдливо удалены и колебания Майкла и Джона, когда им предлагают стать пиратами, и то, как они окончательно отказались от этой мысли лишь после того, как узнали, что им предстоит отречься от короля. Не самые существенные моменты из текста, но...
Для меня это имеет значение, потому что Барри - не тот автор, которого стоит вот так урезать. Его книги, при всей своей волшебности, весьма реалистичны. Дети узнают из них ту важную истину, что мир небезопасен, даже сказочный, и войны идут всерьез, даже если многое другое понарошку.
В "Питере Пэне" вообще масса взрослых смыслов, и это далеко не такая светлая сказочка, какой она вышла в диснеевском мультике. В каюте Крюка в гл. 15 Питер успел "замочить" пятерых пиратов за считанные минуты, а затем его мальчишеская команда расправилась еще с пятью или шестью, причем по-настоящему, а не понарошку. Будь "Питер Пэн" написан в жанре реализма, это была бы довольно кровавая книга, а потерянные мальчишки выглядели бы далеко не такими симпатичными - скорее, это было бы что-то вроде "Генералов песчаных карьеров"* или любой другой истории о подростковой банде из беспризорников. Паточная приторность, которую добавляют в этот текст при адаптации, его страшно портит.
Или вот, скажем, эпизод из другой книги, где речь идет о Питере Пэне, - "Little White Bird, or Adventures in Kensington Gardens" (1902). Фрагменты из книги под названием "Питер Пэн в Кенсингтонском саду" вышли потом отдельной книгой, а на русском языке есть в переводе Г. Гринева (Калининград: Янтарный сказ, 2000).
В числе прочих фрагментов там повествуется о маленьком волшебном домике, который феи строили для потерявшихся в Кенсингтонском саду детей. Вот как выглядит концовка в переводе Гринева (цит. по: http://lib.ru/TALES/BARRI/piterpen_k.txt): Read more... )

Трогательно, красиво и т.д.
А теперь читаем оригинал (здесь - http://www.gutenberg.org/etext/26999): Read more... )

Мой перевод концовки - почти дословный: Read more... )

Все это действительно довольно грустно, но вместе с тем правдиво и по-настоящему искренне по отношению к детям. В сказке Барри не упускает возможность предостеречь их: жизнь прекрасная игра, но при этом она бывает рискованной, и дети должны об этом знать. В оригинале нет ни привнесенной переводчиком сентиментальности ("объезжая ночные аллеи, пристально вглядывается в темноту, опасаясь не заметить ее"), ни добавленного им же пошлого морализаторства ("НАСТОЯЩИЕ мальчики никогда не оставляют слабых в беде"). Вроде бы содержание одно и то же - а насколько разные смыслы...

Собственно, хорошие сказочники отличаются от плохих только одним.
Они не врут детям. Вот и все.

___________________

* Примечание. "Генералы песчаных карьеров" - это название фильма, которого, я, кстати, не видела, так что ничего о нем не скажу. А сама книга Жоржи Амаду называется "Капитаны песка".
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
10 October 2009 @ 01:26 pm
Прошу прощения, что по техническим причинам выкладка очередной главы задержалась.
Для начала - объявление для читателей, которые беспокоятся за Пушинку. Авторы и все прогрессивное человечество, разумеется, не могут бросить животное на произвол судьбы. Про Пушинку будет, только несколько позже. Сейчас у персонажей есть более актуальные проблемы...


Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/244412.html


Глава 13
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
04 October 2009 @ 12:12 pm
Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/243044.html


Глава 12
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
Похвастаюсь - мне сделали чудесный и неожиданный подарок. Рассказик про меня и Темного Лорда :) Причем бедному Лорду там намного, намного хуже, чем мне...
Дивная история от Матери Метели, рассказывающая всю правду о том, к чему на самом деле стремится Темный Лорд и каким гадостям его учат фикрайтеры. Читать здесь:
http://hp-fiction.borda.ru/?1-3-0-00001131-000-0-1
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
Друзья, а знаете ли вы, что сегодня - день рождения форума "Астрономическая башня"? Нашему форуму исполняется четыре года.
В честь этого события на АБ открылся фест "За кадром" по пропущенным в каноне сценам.
На мой взгляд, это интереснейшая возможность прочесть о том, что осталось за рамками канона. Или самому написать-нарисовать-перевести.
Каждый участник феста может представить неограниченное количество работ. Все работы должны быть выложены с 30 сентября по 15 октября 2009 года включительно в специальном разделе форума - http://hpfiction.borda.ru/?0-15
(Кстати, первый рассказ там уже есть - спешите читать!)
Работы участников феста не должны выкладываться нигде, кроме форума АБ, до окончания мероприятия.
После завершения выкладки, с 16 по 20 октября 2009 года включительно, будет проводиться голосование на приз читательских/зрительских симпатий, в ходе которого будет определена десятка лучших работ.
Добро пожаловать на фест!
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
Те, кто читал "Игрока" и получал по рассылке полный файл с фотографиями, наверняка помнят, что такое Thornseat Lodge. Это дом в Дербишире, который послужил прототипом Торнхолла. Совершенно потрясающее место. Раньше я уже писала о нем здесь - http://rakugan.livejournal.com/145454.html
С тех пор я еще подсобрала фотографий Thornseat Lodge и новостей о том, что с ним происходит.
Сейчас дом быстро разрушается. Собственно, внутри это уже полные руины. На верхние этажи невозможно попасть - лестницы разрушены. В 2004 году дом был продан одному местному подрядчику, но до последнего времени никаких работ не велось. Возможно, потому, что он включен в зону национального парка Peak District, где строительство запрещено. Но есть сведения, что сейчас ситуация меняется. Во всяком случае, на одном из фото заметны строительные леса - возможно, ремонт все же идет.
Подробнее об истории дома можно прочесть здесь - http://projectsheffield.wordpress.com/2009/04/25/thornseat-lodge-mortimer-road-nr-agden-dam-past-bradfield-sheffield/
Несколько новых фотографий с комментариями - под катом. Read more... )
Вот так этот дом выглядит в нашей реальности. В другой - там, где он цел и невредим, хотя и невидим для маглов, - в такой же или подобный дом приезжал на каникулах Том из "Игрока" и в нем же живет с приемными родителями Гарри Поттер из "Коридора".
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
29 September 2009 @ 12:30 am
Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/242717.html


Глава 11
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
24 September 2009 @ 12:01 am
Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/242656.html


Глава 10
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
18 September 2009 @ 06:57 pm
Кто-то из читателей (не помню, кто, к сожалению) спрашивал, будет ли Белла учить Гарри боевым искусствам. Честно отвечаем: будет :) Прямо с этой главы.
Еще в этой главе речь пойдет о некоторых проблемах среднего возраста и о Фламеле.
Здесь нужно сделать уточнение. Если верить "ГП и ФК", Никола Фламель живет в Англии, в Девоншире. Нам это по ряду причин представляется совершенно невероятным, так что мы решили оставить Фламеля там, где ему и положено быть, а именно в Париже, в районе площади Сен-Жак.
Еще примечание относительно второстепенных персонажей. Элисон Уизерфилд, которая здесь упоминается, впервые появляется в Casus Bellae, здесь - http://rakugan.livejournal.com/69729.html
В дальнейших событиях она роли не играет, так что просто для точности.

Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/241523.html,
http://rakugan.livejournal.com/241770.html


Глава 9
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
14 September 2009 @ 11:57 am
Навеялось тут, по следам разговора с Virago в комментах на дайри и одного постинга [info]molnija.
[info]molnija пишет:

"Злоупотребление ответственностью – это когда «свои», добрые и хорошие люди предлагают тебе влезть в чужую взрослую войну ради прекрасной Идеи.
Почувствуйте разницу: попасть в переплет, где тебя по мере возможностей поддерживают взрослые, как в «Таинственном острове» Жюля Верна, учиться в республике Шкид или в Павловском институте (Чарская)… и быть разменной монетой в чужой войне.
Помните историю крапивина про Ржавых ведьм? Где взрослые люди не могли справиться со злым волшебником, потому послали на смертельно опасное задание мальчика… Если вчитаться, всмотреться в лица, то видно, что взрослые дяди и тети прекрасно понимают, ЧТО они делают. Делают с ребенком, за которого они не несут никакой ответственности – все расхлебывать другим. Именно так красиво, волшебно, сказочно для подростка и выглядит злоупотребление его доверием. Пока в один момент он вдруг не понимает, что остался совершенно один, и возможные последствия катастрофичны. Кто-нибудь из зрительного зала эту картинку узнал? И, простите за рефрен, никакой педофилии, можно даже пальцем не тронуть, а ущерб нанесен.
Для тех, у кого в опыте нет, а хотелось бы иллюстрации посочнее – Нарния, если гротеском. Когда действующее лицо несет ответственность Взрослого, навязанную ответственность (не просили детки у тамошнего деда мороза подарки, да еще которыми придется убивать), навязанную манипулятивно (именно здесь именно ты должен именно мне волшебной стране, но ставится в позицию Ребенка – ты не равный, ты не обсуждаешь, а делаешь. (А Аслан – Родитель). И книга за книгой идет игра в три руки в Карпмана (Аслан – спаситель. Не в христианском смысле, в берновском. Вот не могу простить Льюису того, что из Спасителя он сделал спасителя, с которым можно играть ради жалких купонов). Ну и воспользоваться чужим попадаловом и втянуть детей в гражданскую войну - все неуловимые мстители нервно курят в углу.
Нести ответственность – это не только абстрактно уважать личность (пусть еще в процессе формирования). Нести ответственность – это уметь отделить свои личные цели от всеобщего блага, свои желания от чужих возможностей. Или ты сам пустишь зиму в свою Нарнию. И не надо валить вину на других, типо оно само, меня околдовали, бес попутал, пусть придут дети, они разберутся..."
(полностью здесь - http://molnija.livejournal.com/632692.html)

Очень, очень подходит к саге о ГП. Прямо один в один.
Я, правда, думаю, что Роулинг, в отличие от Льюиса, прекрасно понимала, какой смысл закладывает. Разумному читателю будет достаточно, чтобы начать опасаться добрых дедушек с ясными глазами и высокими идеалами и не подпускать к этим дедушкам своих детей. А заодно - чтобы самому не играть в такие игры со своими детьми. Неразумный же читатель объявит манипулирующее поведение идеалом и высшим проявлением любви - так кто же тут виноват?

Самое лично для меня грустное в этом - что ровно та же история повторяется в "Коридоре". Read more... )
 
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
13 September 2009 @ 02:09 pm
Большая глава, так что пришлось разбить на две части.
И вся шоколадно-сказочно-мистическая, как и положено, поскольку речь идет о Рождестве :)

Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/241368.html


Глава 8
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
08 September 2009 @ 11:57 pm
Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/240832.html


Глава 7
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
06 September 2009 @ 11:08 pm
Не последнее китайское, а просто предупреждение. Рекомендуется прочесть.
Dear friends, хочу с вами поделиться тем, что меня расстраивает.
А расстраивает меня примерно следующее: я из интереса посмотрела тут статистику по тем сайтам, где выкладывается "Коридор" Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
03 September 2009 @ 10:38 am
Простите за задержку, вчера не успела выложить. Теперь, надеюсь, опять выйдем на график, следующая глава через 5 дней, как обещано.
В этой главе в основном разговоры и письма, ну и еще немного о Гринготтсе и знаменитом сейфе Лестрейнджей :)

Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/240113.html


Глава 6
Read more... )

Да, кстати. Думаю, постоянные читатели сразу поняли, что сын Минервы МакГонагалл, который упоминается в разговоре, - это тот самый Мартин, который был в "Ночной кукушке". В этой версии реальности он точно так же живет в Америке и работает в Институте теоретической магии в Сэйлеме. В нашем повествовании он никак участвовать не будет, так что упоминаю о нем просто для полноты картины.
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
29 August 2009 @ 01:22 pm
Читаю Варлена Стронгина "Вольф Мессинг: судьба пророка" (М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2008). Во многих местах сомнительно. Автор не утруждает себя пояснениями, откуда ему известно то или иное обстоятельство, и, по всей вероятности, многое досочиняет от себя. Начало практически без купюр (зато с добавлением собственных ошибок) заимствовано из книги Мессинга "О самом себе" (издана в 1965 году, можно прочесть здесь - http://tatasmail.hoter.ru/wiki/1332/213).
Правда, неизвестно, насколько можно доверять и самой официальной автобиографии. Например, возьмем встречу Мессинга с Эйнштейном и Фрейдом в Вене в 1915 году (Мессингу было 16 лет). Вот как встреча описывается в мемуарах: Read more... )

В то же время другие исследователи биографии Мессинга пишут, что Эйнштейн с 1913 по 1921 год вообще не приезжал в Вену и эпизод о встрече с ним является вымышленным. Что касается Фрейда, то ни в его работах, ни в письмах, ни в воспоминаниях о нем имя Мессинга ни разу не упоминается, и нет никаких реальных доказательств их встречи (http://www.rfjvds.dds.nl/ex-baba/engels/articles/paperwolfmessing.html#_ftn29)
То же относится к встрече Мессинга со Сталиным в Кремле и другим ключевым эпизодам его биографии.
Впрочем, для меня это пока не очень существенно. Куда интереснее технические вопросы. Например, в истории побега Мессинга из Варшавского гетто через канализацию (описана у Стронгина) упоминается, как Мессинг пытался использовать в качестве индуктора пойманную в туннеле крысу, надеясь, что она знает, где выход. Но "прочесть мысли" крысы оказалось невозможно.
Был ли такой эпизод в реальности? И так ли все было?
Или, например, Мессинг пишет в своих мемуарах: "Для меня почти безразлично, есть ли у меня личный контакт с моим индуктором или нет, т. е. держу я его за руку или нет". Так ли это было? Большинство описаний выступлений Мессинга утверждают, что телесный контакт был практически всегда, и при этом индуктор держал Мессинга за руку. (Улавливанием малейших колебаний мышц индуктора пытались объяснить феномен Мессинга).
Но, скажем, когда мой отец описывал выступление Мессинга, на котором присутствовал, он утверждал, что Мессинг держал индуктора за воротник, т.е. прямого соприкосновения не было.
Дальше, Мессинг пишет очень интересно о том, как он "слышит" мысли: Read more... )

Очень полезные сведения для описания, например, легилименции.
Резюмируя - я бы сказала, что стоит читать и самого Стронгина (но все делить при этом на десять), и тем более воспоминания Мессинга (но тоже с определенной долей аккуратности).
У меня пока никакого четкого мнения нет. Я пока просто читаю и выискиваю для себя интересное - технические моменты, в основном.
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
24 August 2009 @ 07:35 pm
Для тех, кто читает "Коридор", - с сожалением сообщаю, что дата выкладки следующей главы переносится с 25 августа на 2 сентября. Дело в том, что у нас сейчас масса дел в реале, да и у беты с гаммой, думаю, не так чтобы много свободного времени. Поэтому мы берем паузу, чтобы спокойно подготовить к выкладке несколько следующих глав и вообще навести порядок.
Кто делал большие проекты по графику, думаю, нас поймет :))
Не расстраивайтесь. Скоро все будет.
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
20 August 2009 @ 10:55 pm
Простите, что так поздно, - сегодня весь день ездила по городу, не успела выложить продолжение.
В этой главе мы познакомимся еще с одним новым персонажем, который сыграет небольшую, но важную роль в нашем повествовании.

Предыдущая глава - http://rakugan.livejournal.com/239509.html


Глава 5
Read more... )
 
 
Штатный летописец Темного Лорда
- Когда мои родители работали в цирке, папа засовывал маму в пушку и поджигал фитиль. Как ты думаешь, что было потом?
- Не знаю.
- Нет, ты скажи.
- Наверное, ничего не было, потому что твои родители не работали в цирке.


Я сейчас буду делать совершенно ужасную вещь, друзья мои. Потому что совсем не комильфо - рекламировать текст, который ты бетил. Но именно это я намереваюсь сделать. Речь идет о повести "Обезьянка не умеет дудеть в трубу" от [info]alleanza, и я для этого текста была бетой. В таких случаях открывать рот - прямо-таки дурной тон, потому что кто же еще похвалит автора, как не преданная бета? Чтобы избежать обвинений в пристрастности и т.д., ей положено тихо сидеть в уголочке и с трепетом ждать приговора читателей, а потом побежать топиться, когда кто-нибудь из них грозно крикнет: "Здесь запятая не на месте! Бету на мыло!".
Но пока меня еще не отправили на мыло, я все-таки скажу чего-нибудь, ага? Пускай это и нельзя - но жизнь слишком короткая штука, чтобы делать только то, что можно :) Read more... )

Текст состоит из четырех частей, первая лежит здесь - http://alleanza.livejournal.com/33467.html
Вторая будет выложена 18 августа, последующие с промежутком в 3-4 дня.